Споделяне на програма, за да представите конкретни програми или файлове, когато не искате хората да виждат нищо друго на вашия работен плот.
Sdílení programů: Když potřebujete prezentovat určité programy nebo dokumenty, ale nechcete, aby ostatní viděli na vaší ploše cokoliv jiného.
Всички цени за Вашето пътуване са с включен ДДС и всички други данъци (подлежащи на промяна), освен ако не е посочено друго на нашата Платформа или в имейла с потвърждението на резервацията/билета.
Všechny ceny pokojů (za pokoj a celý pobyt) a všechny další ceny uvádíme, včetně DPH, daně z obratu i všech ostatních daní (podléhají změnám), pokud není na naší platformě nebo v e-mailu s potvrzením rezervace/kuponu uvedeno jinak.
Нищо друго на света не мирише така.
Nic jiného na světě nevoní jako to.
Обичам те повече от всичко друго на света.
Mám tě radši, než cokoli jiného na celém světě.
Не.Но е ако сложи нещо друго на хляба.Например желе.
je to krádež? - Ne. Pokud na nej nic nenamaže.
Намерете друго, на което да учите децата.
Hledejte jiné cesty, jiné věci které byste děti učila.
Айрийн реши да се върнат в Роуд Айлънд, но Ханк имаше друго на ум преди това.
Irena se rozhodla, že by se měli vrátit na Rhode Island, ale Hank měl další nápad.
Всичко друго на света се продава, без хората да мамят, да лъжат, да си правят мръсно.
Na světě se prodává všechno možný a nikdo na nikoho nemachruje. Nepodvádí, nelže, neuráží toho druhýho.
Скъпа, обичам и вас и майка ви повече от всичко друго на света, но тя реши...
Zlato, Miluji tvojí maminku a vás děti víc než cokoliv jiného
Повече от всичко друго на света.
Víc než většinu jiných vedlejších produktů zvířat.
Всичко друго на таблото е по-слабо от тях.
Ostatní na téhle stěně je druhořadé, bohužel.
Искам го повече от всичко друго на света.
Chci být Mistr víc než cokoli na světě.
Ако на копелетата, им дойде нещо друго на ум.
Pro případ, že by na nás něco zkusili, tak to dostanou sežrat.
Намери книгата, която за него означава повече от всичко друго на света.
Musíš najít knihu, která pro něj znamená víc, než... než cokoli na světě.
Освен да я заточа надалеч, не ми идва друго на ум.
Kromě toho, že bych ji poslal pryč, mě už nic dalšího nenapadá.
Осъзнах, че мога да дам друго на света, освен страшни мажоретни номера.
Díky tobě jsem si uvědomila, že mohu světu nabídnout mnohem víc, než velkolepé, životu nebezpečné sestavy roztleskávaček.
Безликия искаше лицето на момчето повече от всичко друго на света.
"A právě po jeho obličeji Beztvářník zatoužil ze všeho na světě nejvíc.
Няма нищо друго на света освен други хора
Na světě není nic, jen ostatní lidé.
Разправяше, че баща ти е в Индия, но леля ти е казала друго на майка ми.
Řekla jsi mi, že tvůj táta je v Indii, ale tvá teta řekla mámě něco jiného.
Имам чувството, че имаш нещо друго на ум, освен да ме пазиш.
Vypadá to, že máš kromě mé ochrany na mysli i něco jiného.
Исках да говоря с теб и да ти кажа, че грешах, че ти си по-важен за мен от всичко друго на света.
Chtěla jsem si s tebou promluvit a říct ti, že jsem se mýlila. Pro mě si byl důležitější než cokoli jiného na světě.
Като тук в бара, тук има само едно нещо, което виждам и това е нейния брат от всичко друго на света
Stejně jakože v tomhle baru vidím pouze jedno a vidím ji zářivěji a jasněji než cokoliv na světě.
Имаше ли нещо друго на флашката на Сет Нюман?
Našli jste něco na flash disku Setha Newmana?
Всъщност, имам нещо друго на ум.
Ve skutečnosti, jsem měla na mysli něco trochu jiného.
И когато го срещнеш, няма да пожелаеш нищо друго на света.
A až se tak stane, tak už nebudeš chtít nic jiného.
Всъщност имам нещо друго на ум.
Vlastně jsem měl na mysli něco jiného. Dobrá.
Едно, на което отделението отдолу се плъзга и друго, на което матракът се вдига и след това може да се смъкне, като вътре си е същото.
Jeden, kde se spodní část odklápí a zpětně zaklápí a druhý, kde se zvedá jen matrace a pak se zavře a uzamkne vás uvnitř. Když jste už vevnitř, je to stejné.
Или е имало нещо друго на него...
Takže buď v tom počítači bylo něco dalšího...
И как точно в този момент, не исках нищо друго на този свят освен да имам собствена ваза.
A od té chvíle jsem nic na světě nechtěla víc, než mít svoji vlastní vázu.
Гледах те и знаех, че те обичам повече от всичко друго на света.
Podívala jsem se na tebe a věděla jsem, že tě miluju nejvíc na světě.
Точно на време за чая..освен ако нямате друго на ум?
Právě včas na čaj... Nebo jste mi snad něco přinesli?
Любовта й към вас е по-истинска от всичко друго на този свят. Защото не идва от този свят.
Její láska k tobě je skutečnější než vše ostatní na tomhle světě, protože nepochází z tohoto světa.
Това ястие ми напомня за друго, на което се насладих в La Val Gielgud, един от първите ресторанти на Майкрофт.
Tohle jídlo mi připomíná to, na kterém jsem si kdysi pochutnal v Le Val Gielgud, v jedné z prvních Mycroftových restaurací.
Всички цени са за стая, за целия престой и са с включен ДДС и всички други данъци (подлежащи на промяна), освен ако не е посочено друго на нашата Платформа или в имейла с потвърждението на резервацията/билета.
Všechny ceny za služby cestovního ruchu uvádíme včetně DPH a dalších daní (podléhají změnám) a poplatků, pokud není na naší platformě nebo v e-mailu s potvrzením rezervace/kuponu uvedeno jinak.
1.2185881137848s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?